איך ללמוד ספרדית בספרד

בדף זה, תגלו על דרכים ספציפיות לשפר את לימודי הספרדית שלכם כדי לנצל את העובדה שאתם נמצאים בהסְפָרַד, בניגוד ללימוד הספרדית שלך בארץ הולדתך.

בחר עיר מתאימה ללמוד בה ספרדית

ישנם שלושה גורמים עיקריים שיש לקחת בחשבון כאשר בוחרים באיזו עיר ללמוד ספרדית:

  • שפה מקומיתספרדית תקנית, המכונה לעתים קרובות "ספרדית קסטילית", אינה השפה היחידה בספרד. תלמד יותר על ידי לימוד בעיר שבה השפה הראשונה היא קסטיליה, לא קטלאנית, באסקית או גליצית.
  • מבטא מקומיכמה מבטאים, במיוחד בדרום, יכולים להיות קשים לפענוח למתחילים.
  • יוקר המחיהאם יש לכם תקציב מצומצם, כדאי שתבחרו בעיר שיותר זול לגור בה.

בחר בית ספר טוב לשפה הספרדית

לא כל בתי הספר לשפות שווים. ישנם מספר גורמים שיש להחליט בעת בחירת בית הספר לשפה שלך. כמה גדול בית הספר? מאיפה חבריך לכיתה? אילו פעילויות תרבות מציע בית הספר?

קרא עלכיצד לבחור בית ספר לשפותלטיפים על קבלת הסביבה הטובה ביותר ללימודים אולבקש חוברת לשיעורי שפה בספרד.

עשה קצת למידה מוקדמת

שיעורי ספרדית למתחילים הם לרוב איטיים. רבים מחבריך לכיתה עשויים להשתתף בקורסי טעימה של שבוע או שבועיים והם עשויים לגלות שלימוד ספרדית זה לא בשבילם.
יש רק כל כך הרבה שאתה יכול ללמוד מכיתה שעוברת על המספרים פעם אחר פעם ונאלצת לחכות שהבחור האיטי בפינה יזכור 'קוראים לי בוב, איך קוראים לך?' בספרדית. קנה לעצמך ספר טוב וקורס שפת אודיו טוב (הורדתי את הקורס של מישל תומס) והתגבר על היסודות במהירות. לאחר מכן, כאשר אתה מקבל את השיעור שלך, נסה וללמוד קדימה ובקש לקפוץ לשיעור הבא בהקדם האפשרי.

למד ספרדית ביותר מעיר אחת

אחת הדרכים הטובות ביותר ללמוד ספרדית היא ללמוד ביותר מעיר אחת. זה מאפשר לך להיחשף ליותר ממבטא אחד.
הייתי ממליץ להתחיל את הלמידה בעיר עם מבטא פשוט, כגוןמדריד, לפני שעוברים למקום קשה יותר להבין את המבטא, כמוסביליה.
ניתן לעשות זאת על ידי הזמנת שני קורסים נפרדים אך הדרך הטובה ביותר היא ללמוד עם בית ספר עם סניפים בשתי הערים. בית הספר יכול לעזור לסנכרן את הלמידה שלך כך שלא תפספס שום דבר.
קרא עוד עלכיצד לבחור בית ספר לשפות

קבל אינטרקמביו

הרמה הכללית של לימוד אנגלית בבתי ספר ספרדית נמוכה. אבל הצורך ללמוד אנגלית גבוה מתמיד. זה אומר שהרבה אנשים עוזבים את בית הספר כשהם צריכים אנגלית ולא לכולם יש כסף ללכת לבית ספר לשפות. 'אינטרקמביו' או חילופי שפה היא דרך נפוצה של שני אנשים ללמוד להציע כישורי שפה משלהם בתמורה לחשיפה לשפה שהם רוצים ללמוד.
לבית הספר שלך יהיה לוח מודעות שבו אנשים יכולים לפרסם מודעות עבור שותפי intercambio.

לך ללילה אינטרקמביו

ברוב הערים הגדולות בספרד יש "לילות אינטרקמביו". בתיאוריה, זה המקום שבו מקומיים וזרים נפגשים כדי לתרגל את שפותיהם. לפעמים הם הופכים ל"מסיבות בינלאומיות" בלבד שבהן זרים מסתובבים עם זרים אחרים ושם גברים ספרדים באים לאסוף אפרוחים זרים "קלים". אבל ערב אינטרקמביו טוב יכול להיות דרך מצוינת לתרגל את הספרדית שלך.

לילות אינטרקמביו מתקיימים לעתים קרובות בפאבים איריים מקומיים.

צפה בטלוויזיה עם כתוביות

הדליקו את הטלוויזיה והדביקו את הכתוביות. כן, זה טקסט ספרדי לאודיו ספרדי, שאולי לא הגיוני בימים הראשונים, אבל זה עדיין עוזר. תתחיל לזהות מילים שראית שנכתבו אך מעולם לא שמעת נאמרות, תקבל חוש הגייה טוב יותר ותפגוש אוצר מילים חדש שתוכל לחפש אחר כך.

למד מזרים אחרים

לומדי שפה אחרים עם רמת ספרדית מעט יותר טובה משלך יכולים להיות מקורות מצוינים לתרגול וללמידת אוצר מילים ודקדוק חדשים. הם ידברו לאט יותר מהילידים והם ישתמשו במבנים פשוטים יותר - אבל עדיין נכונים - מאשר ספרדים עם אוצר מילים שאתה בכלל מכיר, עם מספיק מילים כדי לא לדחוף אותך עודף.
לחשוף את עצמך אך ורק לדוברי שפת אם מחשש לאסוף הרגלים רעים מזרים אחרים היא זהירה ושאפתנית יתר על המידה בו זמנית. רוב הספרדים, אלא אם כן מדברים במיוחד לטובתכם (כאינטרקמביו, למשל), ידברו מהר מדי ועם יותר מדי אוצר מילים לא מוכר מכדי שיועילו הרבה בשבועות הראשונים שלכם. בינתיים, בעוד שהחברים שלך עשויים לעשות כמה טעויות, לא כולם יעשו את אותן הטעויות, כך שאין זה סביר שתקלוט מהם הרגלים רעים. רק תוודא שאתה לא מתרועע רק עם דובר אחד שאינו שפת אם.

קרא מה היית קורא בבית

קריאה היא דרך מצוינת להגביר את כישורי השפה שלך. בבית, אולי יש לך רק גישה לרומנים ספרדיים קלאסיים, אבל בספרד יש לך גישה לכל כך הרבה יותר. יש חוברות קומיקס, מגזינים, עיתונים (שרבים מהם בחינם) וקטעי שפה מסביבך (על שלטי חוצות, שלטי רחוב, תפריטים וכו').
אם אינך קורא רומנים בשפת האם שלך, אל תכריח את עצמך לקרוא אותם בעת לימוד ספרדית.