טיפים חיוניים בספרדית לנסיעות בפרו

צילום: ג'ון וליסה מריל / Getty Images

שפה: זה עניין גדול, גדול. אין דרך להדגיש יתר על המידה את החשיבות של לימוד אפילו את המינימום לפני שאתה נוסע למדינה זרה - מדינה שבה אתה לא יכול לסמוך על השפה שלך.

לא תמצא הרבה דוברי אנגליתפרו, במיוחד הרחק מהמוקדי תיירות. אם אתה בסיור חבילה, או אם אתה נשאר עם מלונות ברמה הגבוהה ביותר, בדרך כלל יש לך את המותרות של מדריכים וצוות דוברי אנגלית. אם אתם מטיילים עצמאיים (במיוחד במגוון התקציבים) או אם אתם סתם רוצים להתערבב עם המקומיים כמה שיותר, בהחלט כדאי לכם לנסות ללמוד את היסודות לפני שאתם נוסעים.

ההתחלה היא החלק הקשה ביותר; עקומת הלמידה תלולה ויכולה להיראות מהממת. אם אתה יכול רק ללמוד אתיסודות- תחומי המפתח האלה שיעזרו לך להסתדר על בסיס יומיומי - אתה עשוי להיות מופתע כמה ספרדית אתה קולט ברגע שאתה על הכביש.

שלום רב

גם אם אתה רחוק מלהתמודד עם שיחה ספרדית, זה תמיד מרגיש טוב לפחות להגיד "שלום" בצורה בטוחה למדי (ונכונה). נסה לברך את המקומייםבוקר טוב(יום טוב או בוקר טוב),צהריים טובים(צהריים טובים או ערב טוב), אולילה טוב(לילה טוב).

הקדמות

עבור דוברי ספרדית שאינם דוברי ספרדית, מפגשים חברתיים פרואניים יכולים להיות קשים. אם אף אחד לא מדבר אנגלית, לפחות תרצה להתמודד עם הקדמות ולשרוד את שאלת הפתיחה הנפוצה ביותר. ראשית, משחק השם:

  • איך קוראים לך? —מה שמך?(או ה-C הרשמית יותראיך קוראים לזה)
  • שמי הוא... -שמי הוא...(או שאתה יכול להשתמששמי הוא...)

ואז שאלת הפתיחה האופיינית מאלה שעדיין לא יודעים את התשובה:

  • מאיפה אתה? —מאיפה אתה?
  • אני מ... -אני מ...

כשמכירים אותך למישהו, זה נוהג מקובל לומרנעים להכיר(תענוג לפגוש אותך).

מספרים

מספרים הם התגלמות החיוניים. תזדקק להם בכל מקום, מחנויות ועד אוטובוסים ומעבר לכך. במקום להסתמך על הכוח החזותי של אצבעות מורמות, עשה לעצמך טובה ענקית ולמד כיצד לספור בספרדית.

זמן ותאריכים

לאחר שתהיו בטוחים במספרים, תוכלו לעבור לשעה ולתאריכים. אם אתה עונד שעון יד, אתה כמעט יכול להבטיח שפרואני ישאל אותך בשלב מסוים מה השעה:מה השעה?זה אולי רק תירוץ לצ'אט, אבל בהייה ריקה בשעון שלך זה קצת מביך.

יסודות קניות

עם שליטה הגונה במספרים ספרדיים והיכרות עםמטבע פרואני, לא יעבור זמן רב עד שתשלוט באומנות ההתמקחות בפרו. ביטויי מפתח כוללים:

  • כמה זה? —כמה זה?(או כמה זה עולה -כמה זה עולה?)
  • זה יקר מדי (עבורי) -זה יקר מדי (בשבילי).

יש מחסור בשינויים בפרו, אז מומלץ לבדוק אם לאיש המכירות יש חלפים עבור חשבונות גדולים יותר:יש לך שינוי?(יש לך שינוי?). אם אתה רק רוצה לגלוש (אנשי מכירות יכולים להיות קשובים מדי בפרו), תגידאני רק מחפש(אני רק מחפש).

מסעדות וברים

אכילה בחוץ היא עוד מבחן יומי של כישורי הספרדית שלך, אבל קל לשלוט בבסיס. כמה דברים חיוניים פוטנציאליים כוללים:

  • התפריט, בבקשה -המכתב בבקשה
  • החשבון, בבקשה -החשבון בבקשה
  • על מה אתה ממליץ? —על מה אתה ממליץ?
  • יש לכם מנות צמחוניות -יש לכם מנות צמחוניות?
  • אבִּירָה, בבקשה -בירה בבקשה

הוראות הגעה

ללכת לאיבוד במדינה זרה זו הרפתקה...רוב הזמן. עם זאת, כאשר אתה מרגיש שהגיע הזמן לחזור למסלול, תצטרך את השפה המקומית:

  • אני אבוד -אני אבוד
  • איך אני יכול להגיע ל... -איך אני יכול להגיע ל...
  • איפה (תחנת האוטובוס)? —איפה זה (תחנת האוטובוס)?
  • האם זה רחוק? —האם זה רחוק?

יסודות תחבורה

מטיילים עצמאיים, במיוחד תרמילאים, מסתמכים לרוב על השיטות השונות שלתחבורה ציבוריתבפרו. הגעה מ-A ל-B היא חוויה הרבה יותר מרגיעה אם אתה יכול לשאול כמה שאלות מפתח לפני שאתה יוצא לדרך ואחרי שאתה על הדרך. דברים שכדאי לזכור כוללים:

  • באיזו שעה מגיע (המטוס)? —באיזו שעה (המטוס) מגיע?
  • באיזה שעה יוצא (האוטובוס)? —באיזה שעה האוטובוס יוצא)?
  • אני רוצה כרטיס ל... —אני רוצה כרטיס ל...

כשדברים פשוט לא הגיוניים

יהיו ימים שבהם המילים לא יזרמו, הזיכרון יתמוטט והדברים פשוט לא הגיוניים (או אולי פשוט לא תרצו לדבר עם אף אחד). בזמנים כאלה, תצטרך לפרוץ כמה קלאסיקות אמיתיות בשפה הספרדית של התמוטטות תקשורת:

  • אני לא מדבר ספרדית -אני לא מדבר ספרדית
  • האם אתה מדבר אנגלית? —האם אתה מדבר אנגלית?
  • אני לא מבין -אני לא מבין
  • אתה יכול לדבר לאט יותר בבקשה? —אתה יכול לדבר לאט יותר בבקשה?